No exact translation found for اللجنة الإقليمية لأفريقيا

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic اللجنة الإقليمية لأفريقيا

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Commissions régionales : Commission économique pour l'Afrique
    اللجان الإقليمية: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
  • Commissions régionales : Commission économique pour l'Afrique
    اللجان الإقليمية: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
  • Le problème de la coordination entre les bureaux sous-régionaux et le siège de la CEA persiste.
    لا تزال مشكلة التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية ومقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مستمرة.
  • Il faudrait publier des directives officielles définissant les mécanismes de coordination entre les bureaux sous-régionaux et le siège de la CEA.
    يجب أن تصدر رسميا مبادئ توجيهية تحدد آلية التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية ومقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
  • La CEA fournira l'expertise régionale concernant en particulier l'intégration des objectifs du NEPAD.
    وستوفر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الخبرات الإقليمية، لا سيما في مجال التكامل مع جدول أعمال الشراكة الجديدة من أجل تنمية إفريقيا.
  • Le BSCI estime que l'un des principaux problèmes des bureaux sous-régionaux et de la CEA dans son ensemble est celui du suivi et de l'exécution.
    يعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المتابعة والتنفيذ يمثلان إحدى المشاكل الجوهرية التي تعاني منها المكاتب دون الإقليمية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا عموما.
  • Les informations sur l'exécution des programmes ne sont utilisées ni par les bureaux sous-régionaux ni par la CEA pour établir de nouveaux rapports et évaluations.
    ولا يتم استخدام المعلومات المتعلقة بالأداء البرنامجي سواء من جانب المكاتب دون الإقليمية أو اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إعداد التقارير والتقييمات الأخرى.
  • Le BSCI a envisagé différents moyens d'améliorer la collaboration et de développer des synergies entre les bureaux sous-régionaux et le siège de la CEA.
    واستعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية مختلف الآراء المتعلقة بكيفية تحسين أوجه التعاون والتآزر بين المكاتب دون الإقليمية ومقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
  • L'important est de mettre en place sans tarder un mécanisme de coordination sûr et solide entre les bureaux sous-régionaux et le siège de la CEA et entre les bureaux eux-mêmes.
    والأمر المهم هو إنشاء آلية مأمونة للتنسيق دون تأخير بين المكاتب دون الإقليمية ورئاسة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وكذلك فيما بين المكاتب دون الإقليمية ذاتها.
  • Il est évident que les bureaux sous-régionaux (et, par extension, la CEA) ne maîtrisent pas encore l'Internet comme outil d'information moderne.
    ومن الواضح أن المكاتب دون الإقليمية (وكذلك اللجنة الاقتصادية لأفريقيا) تحتاج إلى وقت طويل للتمكن من استعمال الإنترنت كأداة عصرية للتوعية.